sábado, 28 de julho de 2012

Eu ganho tu ganhas...

DINHEIRO ONLINE
comece a ganhar dinheiro só para clicar em alguns sites. SE INSCREVA: http://www.neobux.com/?r=gigioparnaiba …

quinta-feira, 26 de julho de 2012

Eleições 2012: Cartilha da CNBB para orientar eleitores é refletida em todo o Brasil. Elections 2012: Primer CNBB to guide voters is reflected in Brazil

Dioceses de todo o Brasil começam a orientar fiéis eleitores para o voto consciente nas Eleições 2012 utilizando-se de cartilhas elaboradas de acordo com a realidade de cada região. À exemplo dos anos anteriores, organismos vinculados à Confederação Nacional dos Bispos do Brasil (CNBB) já disponibilizou desde março deste ano, a cartilha “Eleições Municipais 2012: cidadania para a democracia”. A publicação foi elaborada numa parceria pelo Conselho Nacional do Laicato do Brasil (CNLB), Comissão Brasileira de Justiça e Paz (CBJP), Centro Nacional de Fé e Política “Dom Helder Câmara” (CEFEP) e Pastorais Sociais. A proposta é ajudar o eleitor a realizar uma boa reflexão em vista do voto consciente. “Colocar na urna não só o nosso voto pessoal, mas a consciência de que o nosso voto tem conseqüências para a vida do povo, para o futuro do país”, afirmam os organizadores na apresentação da cartilha. Fundamentado na metodologia ver-julgar-agir, o material traz uma análise sobre a crise do Estado, da Democracia, a responsabilidade de cada cidadão e os desafios para o cristão na política. A terceira parte é dedicada ao “agir atentos aos sinais do Espírito”, e chama a atenção para a ação coletiva, a importância da participação e do voto cidadão além diretrizes . para a construção de projetos interessantes e úteis para as cidades e o país. A cartilha da CNBB é adota pelas regionais e dioceses em sua íntegra ou mesmo serve como subsídio ou parte ingerante de outras cartilhas elaboradas de acordo com a realidade própria da região onde essa regional ou diocese está localizada. A Regional Sul II da Confederação Nacional dos Bispos do Brasil (CNBB), o material contém informações sobre a Legislação Eleitoral, como os direitos e os deveres de candidatos e eleitores, com ênfase ao combate à compra de votos. O tema da cartilha das Eleições 2012 é ‘Bons ou maus governantes é a gente que escolhe!’. A diocese de Ponta Grossa no estado do Paraná, tomou como base a cartilha da Regional Sul II e segundo o bispo diocesando Dom Sérgio Arthur Braschi, a Igreja Católica não participa da política partidária, mas que tem o papel ativo, na conscientização política dos fiéis. Ponta Grossa deu início nesta semana à distribuição de cinco mil exemplares para serem levados para as 45 paroquias que abrange a Diocese, divididas entre 17 municípios, sendo 22 em Ponta Grossa, com a finalidade de orientar os fiéis eleitores sobre as eleições municipais deste ano. Declara Dom Sérgio: “É um dever da Igreja Católica contribuir com a formação da cidadania, e essa cartilha feita pela Regional Sul 2 da CNBB traz um conteúdo interessante nesse sentido, com um apanhado da lei contra a corrupção eleitoral e da Lei da Ficha Limpa”, declarou Dom Sérgio Dom Sérgio enfatiza queo papel da igreja é atuar ativamente na conscientização política dos fiéis na formação para a cidadania, para o voto consciente, para que o voto não seja vendido e nem objeto de barganha. A cartilha de Ponta Grossa apresenta ainda o perfil do bom candidato, do bom eleitor e os dez mandamentos para o eleitorado seguir, conforme pensamento da Igreja Católica. Dom Sérgio Arthur Braschi destacou ainda a participação da Igreja Católica na aprovação das leis de iniciativa popular do Combate à Corrupção Eleitoral e da Lei da Ficha Limpa, ambas apresentadas com a coleta de assinaturas dos eleitores que contou com a participação efetiva da Conferência Nacional dos Bispos do Brasil (CNBB). Para ele, as leis são passos importantes para a moralização da política e uma demonstração de que a sociedade civil unida pode sim fazer valer a sua opinião. Em todo o Brasil, a orientação para o voto consciente pretende contar com o trabalho de milhares, sendo eles osresponsáveis pela distribuição da cartilha e levantar a discussão acerca das eleições junto aos fiéis. As lideranças de pastorais e movimentos A igreja também será muito importante para levar as discussões para a rua, onde a participação de toda a comunidade católica é importante para o fortalecimento da democracia e do direito ao voto. A cartilha da CNBB é um subsídio, de 35 páginas, podendo ser um instrumento útil para a reflexão em grupos, movimentos e paróquias. Cada exemplar custa R$ 1,50 e pode ser adquirido através do Centro de Pastoral Popular, pelo telefone 0800-703-8353 ou www.cpp.com.br . ENGLISH: Dioceses throughout Brazil begin to drive voters to the faithful conscious vote in Elections 2012 using primers designed according to the reality of each region. As in previous years, organizations linked to the National Confederation of Bishops of Brazil (CNBB) has released since March this year, the booklet "Municipal Elections 2012: citizenship for democracy." The publication was developed in partnership by the National Council of the Laity of Brazil (CNLB), the Brazilian Commission for Justice and Peace (CBJP), National Center for Faith and Politics "Dom Helder Camara" (CEFEP) and Pastoral Social. The proposal is to help the voter to make a good consideration in view of the conscious vote. "Put on the ballot not only our personal vote, but the awareness that our vote has consequences for the life of the people, the country's future," say the organizers in the presentation of the booklet. Based on the methodology see-judge-act, the material presents an analysis on the crisis of the state, democracy, the responsibility of every citizen and the challenges for the Christian in politics. The third part is devoted to "action alert to signs of the Spirit," and draws attention to collective action, the importance of citizen participation and voting guidelines as well. for the construction of interesting and useful projects for the cities and the country. The booklet is CNBB adopted by regional and dioceses in its entirety or even serves as a subsidy or part ingerante other materials prepared in accordance with the reality itself of the region where the regional or diocese is located. The Southern Region II of the National Confederation of Bishops of Brazil (CNBB), the material contains information about the Electoral Law, the rights and duties of candidates and voters, with emphasis on combat vote buying. The theme of Election 2012 Primer is 'good or bad government is the people who pick!'. The Diocese of Ponta Grossa in Parana state, was based on the booklet of the Southern Region II and second Bishop Arthur diocesando Don Sergio Braschi, the Catholic Church does not participate in partisan politics, but plays an active role in the political consciousness of the faithful . Ponta Grossa began this week to the distribution of five thousand copies to be taken to the 45 parishes comprising the Diocese, divided among 17 municipalities, 22 in Ponta Grossa, in order to guide the faithful voters on the municipal elections this year. Don Sergio declares: "It is the duty of the Catholic Church contribute to the formation of citizenship, and this booklet made by the Southern Regional 2 CNBB brings an interesting content accordingly, with an overview of the law against electoral corruption and the Law of Clean Record "said Don Sergio Don Sergio queo emphasizes the church's role is to work actively in the political consciousness of the faithful in training for citizenship, for the conscientious vote, that voting is not sold and not subject to bargaining. The Ponta Grossa booklet also presents the profile of the good candidate, good voter and the ten commandments to follow the electorate, as thought the Catholic Church. Arthur Bishop Sergio Braschi also highlighted the Catholic Church's participation in the adoption of laws by popular initiative for Combating Corruption and the Electoral Law of Clean Record, both produced by collecting signatures of voters who had the active participation of the National Conference of Bishops Brazil (CNBB). For him, the laws are important steps for the moralization of politics and a demonstration that a united society can indeed enforce its opinion. Throughout Brazil, the orientation to vote consciously intends to rely on the work of thousands, and they osresponsáveis ​​the distribution of the booklet and raise the discussion about the elections with the faithful. The leaders of the church and pastoral movements will also be very important to bring the discussions to the street, where the participation of the entire Catholic community is important for strengthening democracy and the right to vote. The booklet CNBB is a subsidy of 35 pages and can be a useful tool for reflection groups, movements and parishes. Each copy costs $ 1.50 and can be purchased through the Center for Pastoral People, by telephone 0800-703-8353 or www.cpp.com.br.

terça-feira, 24 de julho de 2012

Pastoral do Turismo cria roteiro contra exploração sexual. Brazilian Ministry of Tourism creates script against sexual exploitation.

Combater a exploração sexual de crianças e adolescentes e propor alternativas de sustentabilidade é o objetivo dos “Caminhos da Fé”, roteiro internacional de turismo religioso que está sendo criado pela Pastoral do Turismo nacional. Evangelizar com novos métodos, divulgando os atrativos religiosos locais e a riqueza natural e cultural da região do Pantanal brasileiro e boliviano, é um dos objetivos dessa proposta, centrada no desenvolvimento sustentável. Em território boliviano, além da riqueza cultural dos povos autóctones, o roteiro contemplará um número significativo de Reduções Jesuíticas com seu legado imensurável. O roteiro abrange cidades como Corumbá, Ladário e Santa Cruz de la Sierra, na Bolívia, envolvendo lideranças religiosas e autoridades locais. Segundo o Coordenador Nacional da Pastoral do Turismo, Padre Carlos Alberto Chiquim, o trabalho está em andamento com visitas técnicas e de capacitação das pessoas envolvidas na recepção dos peregrinos. Tal tarefa compreende Secretarias de Turismo, comerciantes, setor de hospedagem, prestadores de serviço, produção de artesanato e outros. Seu lançamento está previsto para agosto próximo. Outro objetivo a ser conquistado é a redução da prostituição e exploração sexual de crianças e adolescentes, muito comum na região, devido ao turismo predatório de pesca e turismo sexual que acontece na região pantaneira. O turismo religioso apresenta um novo conceito de se fazer turismo na região, mesclando o lazer e destacando a dimensão da peregrinação no percurso envolvido. daquele povo. Por Rádio Vaticano English: Brazilian Ministry of Tourism creates script against sexual exploitation. Combating the sexual exploitation of children and adolescents and propose sustainable alternatives is the goal of "Paths of Faith" roadmap international religious tourism that is being created by the national Ministry of Tourism. Evangelize with new methods, publicizing the attractions and religious sites natural and cultural wealth of the Pantanal region of Brazil and Bolivia, is one of the objectives of this proposal, focusing on sustainable development. In Bolivia, in addition to the cultural wealth of indigenous peoples, the script will include a significant number of Jesuit Reductions with its legacy immeasurable. The route includes cities such as Corumbá, Ladário and Santa Cruz de la Sierra, Bolivia, involving religious leaders and local authorities. According to the National Coordinator for the Pastoral Care of Tourism, Father Carlos Alberto Chiquim, work is underway with technical visits and training of people involved in the reception of pilgrims. This task includes Departments of Tourism, merchants, lodging industry, service providers, and other handicraft production. Its launch is scheduled for August. Another objective to be achieved is to reduce prostitution and sexual exploitation of children and adolescents, very common in the region due to tourism and fishing predatory sex tourism occurs in the Pantanal region. The religious tourism presents a new concept of making tourism in the region, combining leisure and highlighting the scale of the pilgrimage route involved. of the people. On Vatican Radio

domingo, 22 de julho de 2012

Jesus viu uma numerosa multidão e teve compaixão, porque eram como ovelhas sem pastor. Jesus ama você !



Evangelho (Marcos 6,30-34)
Domingo, 22 de Julho de 2012
16º Domingo Comum




— O Senhor esteja convosco
— Ele está no meio de nós.
— PROCLAMAÇÃO do Evangelho de Jesus Cristo, + segundo Marcos.
— Glória a vós, Senhor!




Naquele tempo, 30os apóstolos reuniram-se com Jesus e contaram tudo o que haviam feito e ensinado.
31Ele lhes disse: “Vinde sozinhos para um lugar deserto e descansai um pouco”. Havia, de fato, tanta gente chegando e saindo que não tinham tempo nem para comer.
32Então foram sozinhos, de barco, para um lugar deserto e afastado. 33Muitos os viram partir e reconheceram que eram eles. Saindo de todas as cidades, correram a pé, e chegaram lá antes deles.
34Ao desembarcar, Jesus viu uma numerosa multidão e teve compaixão, porque eram como ovelhas sem pastor. Começou, pois, a ensinar-lhes muitas coisas.

sábado, 7 de julho de 2012


Evangelho (Mateus 9,14-17)
Sábado, 7 de Julho de 2012
13ª Semana Comum





— O Senhor esteja convosco.
— Ele está no meio de nós.
— Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo + segundo Mateus.
— Glória a vós, Senhor.




Naquele tempo, 14os discípulos de João aproximaram-se de Jesus e perguntaram: “Por que razão nós e os fariseus praticamos jejuns, mas os teus discípulos não?” 15Disse-lhes Jesus: “Por acaso, os amigos do noivo podem estar de luto enquanto o noivo está com eles? Dias virão em que o noivo será tirado do meio deles. Então, sim, eles jejuarão.
16Ninguém põe remendo de pano novo em roupa velha, porque o remendo repuxa a roupa e o rasgão fica maior ainda. 17Também não se põe vinho novo em odres velhos, senão os odres se arrebentam, o vinho se derrama e os odres se perdem. Mas vinho novo se põe em odres novos, e assim os dois se conservam”.





- Palavra da Salvação.
- Glória a vós, Senhor.

sexta-feira, 6 de julho de 2012

St. Maria Goretti rogai por nós, pray for us,prega per noi!



Santa Maria Goretti
6 de Julho



A Igreja, neste dia, celebra a virgem e mártir que encantou e continua enriquecendo os cristãos com seu testemunho de "sim" a Deus e "não" ao pecado. Nascida em Corinaldo, centro da Itália, era de família pobre, numerosa e camponesa, mas muito temente a Deus.


Com a morte do pai, Maria Goretti, com os seus, foram morar num local perto de Roma, sob o mesmo teto de uma família composta por um pai viúvo e dois filhos, sendo um deles Alexandre. Aconteceu que este jovem por várias vezes tentou seduzir Goretti, que ficava em casa para cuidar dos irmãozinhos. E por ser uma menina temente a Deus, sua resposta era cheia de maturidade: "Não, não, Deus não quer; é pecado!"



Santa Maria Goretti, certa vez, estava em casa e em oração, por isso quando o jovem, que era de maior estatura e idade, tentou novamente seduzi-la, Goretti resistiu com mais um grande não. A resposta de Alexandre foram 14 facadas, enquanto da parte de Goretti, percebemos a santidade, na confidência à sua mãe: "Sim, o perdôo... Lá no céu, rogarei para que ele se arrependa... Quero que ele esteja junto comigo na glória eterna".

O martírio desta adolescente, de apenas 12 anos, foi a causa da conversão do jovem assassino, que depois de sair da cadeia esteve com as 400 mil pessoas, na Praça de São Pedro, na ocasião da canonização dessa santa, e ao lado da mãe dela, que o perdoou também.

Santa Maria Goretti manteve-se pura e santa por causa do seu amor a Deus, por isso na glória reina com Cristo.




Santa Maria Goretti, rogai por nós!




English:

St. Maria Goretti
July 6



The Church, this day celebrates the virgin and martyr, who charmed and continues to enrich the Christian testimony of "yes" to God and "no" to sin. Born in Corinaldo, central Italy, was a poor family, and peasant groups, but very devout.

With his father's death, Maria Goretti, with their, were living in a place near Rome, under the same roof for a family of a widowed father and two sons, one of Alexander. It happened that this young man repeatedly tried to seduce Goretti, who stayed home to care for younger siblings. And for being a God fearing girl, his answer was full of maturity: "No, no, God does not want, is a sin!"

St. Maria Goretti, once was home and in prayer, so when the young man, who was of greater stature and age, tried to seduce her again, with more Goretti resisted a big no. The answer of Alexander were 14 stab wounds, while the part of Goretti, we see the holiness in confidence to his mother: "Yes, forgive ... There in the sky, will pray for him ... I regret that it is next me in eternal glory. "

The martyrdom of this teenager, just 12 years, was the cause of conversion of the young killer, who later was out of jail with 400 000 people in St. Peter's Square, on the occasion of the canonization of this saint, and her mother her, who forgave him too.

Santa Maria Goretti remained pure and holy because of his love for God, so reigns in glory with Christ.


St. Maria Goretti, pray for us!





Italian:


S. Maria Goretti
6 luglio



La Chiesa, oggi celebra la vergine e martire, che ha affascinato e continua ad arricchire la testimonianza cristiana del "sì" a Dio e "no" al peccato. Nato a Corinaldo, Italia centrale, era una famiglia povera, e gruppi di contadini, ma molto devota.

Con la morte del padre, Maria Goretti, con la loro, vivevano in un luogo vicino a Roma, sotto lo stesso tetto per una famiglia di un padre vedovo e due figli, uno di Alessandro. E 'successo che questo giovane ha cercato più volte di sedurre Goretti, che rimasto a casa a prendersi cura dei fratelli più piccoli. E per essere una ragazza timorato di Dio, la sua risposta fu piena di maturità: "No, no, Dio non vuole, è un peccato!"

S. Maria Goretti, una volta era casa e nella preghiera, perché quando il giovane, che era di maggiore statura ed età, cercò di sedurla di nuovo, con più Goretti resistito un no grande. La risposta di Alessandro erano 14 coltellate, mentre la parte di Goretti, vediamo la santità di fiducia a sua madre: "Sì, perdona ... C'è nel cielo, pregherò per lui ... Mi dispiace che è vicino me nella gloria eterna. "

Il martirio di questo adolescente, a soli 12 anni, fu la causa della conversione del giovane killer, che poi era fuori di prigione con 400 000 persone in Piazza San Pietro, in occasione della canonizzazione di questo santo, e sua madre lei, che lo ha perdonato troppo.

Santa Maria Goretti è rimasta pura e santa a causa del suo amore per Dio, perché regna con Cristo nella gloria.


S. Maria Goretti, prega per noi!