domingo, 19 de fevereiro de 2012

O que você faria para ajudar crianças recém saídas de uma guerra?




Continuamos juntos a maratona do 1ClickDonation para conseguir o valor de 5.000 euros a ser destinados ao restabelecimento do Centro Médico “Saint Jean Eudes”, presente na nossa missão de Yopougon, na Costa do Marfim, gravemente danificado durante a recente guerra civil.

Para reabrir, o Centro precisa com urgência de reagentes e geladeira para o laboratório de análises, estabilizador de tensão, computador e impressora.

Até o dia 29 de fevereiro de 2012, pedimos-lhes que nos ajude com o seu voto através da participação ao concurso 1ClickDonation. É fácil e rápido. Custa somente 1 CLICK e 50 mil pessoas poderão receber de volta um serviço médico de base.

PARA VOTAR, PROCEDER ASSIM:

Acesse a link: http://1clickdonation.com/gallery.php?id_onlus=774

Procure o box abaixo e doe seu CLICK.

Neste concurso já conseguimos um carro e um furgão para serem usados em nossas missões no mundo.
SEU CLICK TAMBEM DARÁ A ESSAS CRIANÇAS UMA NOVA ESPERANÇA.
QUE TAL AJUDAR E PROPAGAR ESTA NOTICIA????
VAMOS BRASIL E TODO O MUNDO, VAMOS MOSTRAR QUE SOMOS FACE DO AMOR DE DEUS!!!

ITALIAN:


Che cosa fare per aiutare i bambini in uscita solo una guerra?




Continuiamo insieme maratona 1ClickDonation per ottenere il valore di 5000 euro da spendere per ripristinare la Medical Center "Saint Jean Eudes," presente nella nostra missione di Yopougon, Costa d'Avorio, gravemente danneggiato durante la recente guerra civile.

Per riaprire, il Centro ha urgente bisogno di reagenti e frigorifero al laboratorio per l'analisi, stabilizzatore di tensione, computer e stampante.

Fino al giorno 29 Febbraio 2012, ti chiediamo di aiutarci votando attraverso la partecipazione al concorso 1ClickDonation. E 'semplice e veloce. E costa solo un click e 50.000 persone torneranno a un servizio medico di base.

Per votare, SO FARE:

Accedi al link: http://1clickdonation.com/gallery.php?id_onlus=774

Cercare casella di seguito e donare il tuo CLICK.

In questo contesto ha già preso una macchina e un furgone per essere utilizzati nelle nostre missioni nel mondo.
CLICCA ANCHE LA TUA dare a questi bambini una nuova speranza.
TALE CHE AIUTO QUESTO MESSAGGIO e diffondere?
BRASILE E lasciare che il mondo, LET'S SHOW che abbiamo di fronte L'AMORE DI DIO!

ENGLISH:

What would you do to help children just outputs a war?






We continue together 1ClickDonation marathon to get the value of 5000 euros to be spent on restoring the Medical Center "Saint Jean Eudes," present in our mission of Yopougon, Ivory Coast, severely damaged during the recent civil war.

To reopen, the Centre is in urgent need of reagents and refrigerator to the laboratory for analysis, voltage stabilizer, computer and printer.

Until the day February 29, 2012, we ask that you help us by voting through the participation to the contest 1ClickDonation. It's quick and easy. It costs only a CLICK and 50,000 people will get back to a basic medical service.

TO VOTE, SO DO:

Access the link: http://1clickdonation.com/gallery.php?id_onlus=774

Look for the box below and donate your CLICK.

In this contest has already got a car and a van to be used in our missions in the world.
CLICK YOUR ALSO GIVE THESE CHILDREN A NEW HOPE.
SUCH THAT HELP THIS MESSAGE AND PROPAGATE??
BRAZIL AND LET THE WORLD, LET'S SHOW THAT WE FACE THE LOVE OF GOD!
Bookmark and Share

O Amor se manifesta no ato dos amigos que desfizeram o telhado e fizeram o milagre acontecer.



Evangelho (Marcos 2,1-12)
Domingo, 19 de Fevereiro de 2012
7º Domingo Comum



— O Senhor esteja convosco.
— Ele está no meio de nós.
— PROCLAMAÇÃO do Evangelho de Jesus Cristo, + segundo Marcos.
— Glória a vós, Senhor!

1Alguns dias depois, Jesus entrou de novo em Cafarnaum. Logo se espalhou a notícia de que ele estava em casa.
2E reuniram-se ali tantas pessoas, que já não havia lugar, nem mesmo diante da porta. E Jesus anunciava-lhes a Palavra.
3Trouxeram-lhe, então, um paralítico, carregado por quatro homens. 4Mas não conseguindo chegar até Jesus, por causa da multidão, abriram então o teto, bem em cima do lugar onde ele se encontrava. Por essa abertura desceram a cama em que o paralítico estava deitado.
5Quando viu a fé daqueles homens, Jesus disse ao paralítico: “Filho, os teus pecados estão perdoados”.
6Ora, alguns mestres da Lei, que estavam ali sentados, refletiam em seus corações: 7“Como este homem pode falar assim? Ele está blasfemando; ninguém pode perdoar pecados, a não ser Deus”.
8Jesus percebeu logo o que eles estavam pensando em seu íntimo, e disse: “Por que pensais assim em vossos corações? 9O que é mais fácil: dizer ao paralítico: ‘Os teus pecados estão perdoados’, ou dizer: ‘Levanta-te, pega a tua cama e anda?’
10Pois bem, para que saibais que o Filho do Homem tem, na terra, poder de perdoar pecados, — disse ao paralítico: — 11eu te ordeno: levanta-te, pega tua cama e vai para tua casa!”
12O paralítico então se levantou e, carregando a sua cama, saiu diante de todos. E ficaram todos admirados e louvavam a Deus, dizendo: “Nunca vimos uma coisa assim”.



- Palavra da Salvação.
- Glória a vós, Senhor.


English:

Love manifests itself in the act of friends who dismantled the roof and made the miracle happen.


Gospel (Mark 2:1-12)
Sunday, February 19, 2012
7th Sunday in Ordinary Time



- The Lord be with you.
- He is among us.
- Proclamation of the Gospel of Jesus Christ, + according to Mark.
- Glory to you, Lord!

1Alguns days later, Jesus again entered Capernaum. Soon the news spread that he was home.
2E met so many people there, that there was no room even before the door. And he announced to them the Word.
3Trouxeram him, then a paralytic carried by four men. 4But unable to get to Jesus, because of the crowd, then opened the ceiling, right above the place where he stood. For this opening down the bed on which the paralytic was lying.
5When saw the faith of those men, Jesus said to the paralytic, "Son, your sins are forgiven."
6Ora, some teachers of the Law who were sitting there, reflected in their hearts, 7 "How can this man speak thus? He is blaspheming; nobody can forgive sins but God. "
8Jesus soon realized what they were thinking in their hearts, and said: "Why do you think so in your hearts? 9The which is easier: to say to the paralytic, 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Arise, take up thy bed and walk?'
10Pois well, that ye may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins, - said to the paralytic - 11eu charge thee, Arise, take your mat and go home! "
12O paralytic rose up, and carrying his bed, went out before all. And they were all amazed and praised God, saying: "We've never seen anything like it."



- Word of Salvation.
- Glory to you, Lord.
Bookmark and Share

domingo, 15 de janeiro de 2012

Tu és Simão, filho de João; tu serás chamado Cefas” (que quer dizer: Pedra).


Evangelho (João 1,35-42)
Domingo, 15 de Janeiro de 2012
2º Domingo do Tempo Comum



— O Senhor esteja convosco.
— Ele está no meio de nós.
— PROCLAMAÇÃO do Evangelho de Jesus Cristo, + segundo João.
— Glória a vós, Senhor!

Naquele tempo, 35João estava de novo com dois de seus discípulos 36e, vendo Jesus passar, disse: “Eis o Cordeiro de Deus!”
37Ouvindo essas palavras, os dois discípulos seguiram Jesus.
38Voltando-se para eles e vendo que o estavam seguindo, Jesus perguntou: “O que estais procurando?” Eles disseram: “Rabi (o que quer dizer: Mestre), onde moras?”
Jesus respondeu: “Vinde ver”. Foram pois ver onde ele morava e, nesse dia, permaneceram com ele. Era por volta das quatro da tarde.
40André, irmão de Simão Pedro, era um dos dois que ouviram a palavra de João e seguiram Jesus. 41Ele foi encontrar primeiro seu irmão Simão e lhe disse: “Encontramos o Messias” (que quer dizer: Cristo).
42Então André conduziu Simão a Jesus. Jesus olhou bem para ele e disse: Tu és Simão, filho de João; tu serás chamado Cefas” (que quer dizer: Pedra).

- Palavra da Salvação.
- Glória a vós, Senhor.
Bookmark and Share

sábado, 14 de janeiro de 2012

Ele veio para nós os pecadores. Esperança infinita só em Jesus.


Evangelho (Marcos 2,13-17)
Sábado, 14 de Janeiro de 2012
1ª Semana Comum



— O Senhor esteja convosco.
— Ele está no meio de nós.
— Proclamação do Evangelho de Jesus Cristo + segundo Marcos.
— Glória a vós, Senhor.

Naquele tempo, 13Jesus saiu de novo para a beira do mar. Toda a multidão ia a seu encontro, e Jesus os ensinava. 14Enquanto passava, Jesus viu Levi, o filho de Alfeu, sentado na coletoria de impostos, e disse-lhe: “Segue-me!” Levi se levantou e o seguiu.
15E aconteceu que, estando à mesa na casa de Levi, muitos cobradores de impostos e pecadores também estavam à mesa com Jesus e seus discípulos. Com efeito, eram muitos os que o seguiam.
16Alguns doutores da Lei, que eram fariseus, viram que Jesus estava comendo com pecadores e cobradores de impostos. Então eles perguntaram aos discípulos: “Por que ele come com os cobradores de impostos e pecadores?”
17Tendo ouvido, Jesus respondeu-lhes: “Não são as pessoas sadias que precisam de médico, mas as doentes. Eu não vim para chamar justos, mas sim pecadores”.


- Palavra da Salvação.
- Glória a vós, Senhor.
Bookmark and Share

sábado, 24 de dezembro de 2011

Nasceu o Rei de todos os povos!!!


Evangelho (Lucas 2,1-14)
Sábado, 24 de Dezembro de 2011
Natal de Nosso Senhor Jesus Cristo (Missa da Noite)



— O Senhor esteja convosco.
— Ele está no meio de nós.
— PROCLAMAÇÃO do Evangelho de Jesus Cristo, + segundo Lucas.
— Glória a vós, Senhor.

1Aconteceu que, naqueles dias, César Augusto publicou um decreto, ordenando o recenseamento de toda a terra.
2Esse primeiro recenseamento foi feito quando Quirino era governador da Síria.
3Todos iam registrar-se cada um na sua cidade natal.
4Por ser da família e descendência de Davi, José subiu da cidade de Nazaré, na Galileia, até a cidade de Davi, chamada Belém, na Judeia, 5para registrar-se com Maria, sua esposa, que estava grávida.
6Enquanto estavam em Belém, completaram-se os dias para o parto, 7e Maria deu à luz o seu filho primogênito. Ela o enfaixou e o colocou na manjedoura, pois não havia lugar para eles na hospedaria.
8Naquela região havia pastores que passavam a noite nos campos, tomando conta do seu rebanho.
9Um anjo do Senhor apareceu aos pastores, a glória do Senhor os envolveu em luz, e eles ficaram com muito medo. 10O anjo, porém, disse aos pastores: “Não tenhais medo! Eu vos anuncio uma grande alegria, que o será para todo o povo: 11Hoje, na cidade de Davi, nasceu para vós um Salvador, que é o Cristo Senhor. 12Isto vos servirá de sinal: Encontrareis um recém-nascido envolvido em faixas e deitado numa manjedoura”.
13E, de repente, juntou-se ao anjo uma multidão da coorte celeste. Cantavam louvores a Deus, dizendo: 14“Glória a Deus no mais alto dos céus, e paz na terra aos homens por ele amados”.




- Palavra da Salvação.
- Glória a vós, Senhor.
Bookmark and Share